WHAT WE DO

Localization and audio for games and creative industries

Game Localization

At Games on Words, we believe that game localization is like equipping your game with the ultimate power-up. It’s not just about translating words...

Audio Localization

In the world of audio localization, we’re like the master composers and voice directors of your game’s symphony.

Localization Testing

Localization testing is like the final boss battle of game development—critical, intense, and absolutely necessary to ensure ...

Comics & Creative Translation

Creative translation is where our linguistic skills and creative power-ups truly shine. We know that translating marketing ...

Game Localization

In-game and out-game content translations

Marketing and publishing translations

Script translations and adaptation for audio recording

Style guide, glossaries and terminology bases creation

Gaming, legal, and technical translations

At Games on Words, we believe that game localization is like equipping your game with the ultimate power-up. It’s not just about translating words—it’s about creating an immersive experience that hits players right in the feels, no matter where they’re playing. Our team of linguist-gamers makes sure that every line of dialogue, every item description, and every in-game text feels as natural as equipping that perfect legendary weapon. We carefully adapt cultural references, humor, and idioms to fit the local context, ensuring your game keeps its soul while conquering new territories.

When it comes to game localization, we team up with developers like the ultimate co-op partners, working side by side to maintain the original tone and spirit of the game. We know that even the smallest details, like the right spell casting or item drop, can make or break player immersion. That’s why we focus on translations that are not just accurate, but also feel right at home in their new language. Whether it’s an epic RPG or a fast-paced mobile game, we handle every genre with the precision of a speedrunner and the creativity of a game designer, making sure your game becomes a global sensation.

Audio Localization

Pre-production

Local casting

In-house recording

Post-production

Mixing

Audio QA

In the world of audio localization, we’re like the master composers and voice directors of your game’s symphony. We don’t just translate scripts; we summon voice actors who can bring your characters to life with the same passion and intensity as the original. Whether your game needs a heroic shout, a villainous cackle, or a heartfelt confession, our casting is on point, ensuring that every voice matches the tone, emotion, and personality that your game demands.

We also take care of the nitty-gritty technical stuff, like perfecting lip-sync and timing, so that every spoken word aligns flawlessly with on-screen actions—no awkward dubbing here! From epic dialogue to immersive in-game sounds, we make sure that the audio experience feels as natural and engaging as a perfectly executed combo, allowing players to dive deep into your game world, no matter what language they speak.

Localization Testing

Localization testing

Recorded playthrough in localized languages

Bug tracking, reports, changes recommended and suggestions

In-game QA, client verifications

Localization testing is like the final boss battle of game development—critical, intense, and absolutely necessary to ensure your game functions flawlessly across all languages and regions. Our QA team is the equivalent of expert dungeon crawlers, meticulously checking for linguistic accuracy, cultural appropriateness, and technical consistency. We hunt down and slay issues like text truncation, incorrect character display, and mismatched audio, making sure your localized game is polished and ready to wow players worldwide.

We test your game under real-world conditions, from different platforms to various devices, ensuring that the localized content performs at its best. By catching and addressing potential issues before launch, we help you deliver a game that offers a seamless, bug-free experience, making your global release as epic as a perfect game launch should be.

Comics & Creative Translation

Comics and webcomis

Graphic novels

Books, novels, short stories

Creative translation is where our linguistic skills and creative power-ups truly shine. We know that translating marketing materials, game descriptions, and promotional content is more than just swapping out words—it’s about capturing the essence of your message and making it resonate with players across the globe. Our team of wordsmiths crafts translations that are not only accurate but also engaging and persuasive, ensuring that your game’s hype train keeps rolling strong.

Whether it’s an ad campaign that needs a critical hit, a social media post that has to go viral, or a game trailer that’s bound to become a fan favorite, we’ve got you covered. We work closely with you to maintain your brand voice and identity, ensuring your game stands out in the bustling marketplace. With our creative translation services, you’ll connect with players on a deeper level, building fan loyalty and driving engagement like a true gaming legend.

WHAT WE DO

Languages we work on

English
LATAM Spanish
European Spanish
Brazilian Portuguese
French
Italian
German
Russian
Turkish
Korean
Japanese
Chinese

All rights reserved - Designed by SAC Solutions